Rachelle Allison feat Keros-N – Tchenbé Mwen

[Couplet 1]

Keros-N :
Gyal an ké trété-w èvè dousè.
Pas ou sav kè sé vou an vlé, sé vou sèlman ka fan anvi.
An pé ké janmé lésé-w tousèl.
Menm si vi an-mwen mouvmanté, fo pa ou touwmanté-w.
Pas an ké toujou toupré-w.
An ké ranjé-mwen pou ou pa jan menm tousé.
An pé ké lésé pwoblèm touché-w.
Lè ou tris, tout syèl an-mwen ka tonbé.

Rachelle Allison :
Pon sòlda pa ka pati fè lagè san baton.
Sé on konba, pé pa lésé-w trayi-mwen san protèksyon.
Mwen vé pa tann-di sa zyé pa vwè, kyè pa fè mal, non kyè pa fè mal, non i pa ka fè mal.
Pé pa manti, sé pou-vou kyè an-mwen ka bat.
Mé pa kwè mwen ké rété la, mwen ké sa pran-y plat.
An té la ba-w ou lésé dlo chayé-mwen.
« À contre courant » fò-w najé pou pé sa kenbé-mwen.

[Refrain]

Kenbé-mwen fò !
Si sé mwen ou vlé.
Dépozé-mwen !
Si on dòt ka fè-w vibré.
Pé ké subi, mwen ké pati !
Fò-w réaji, si-w vlé-mwen pou la vi.
Kenbé-mwen fò !
Si sé mwen ou vlé.
Dépozé-mwen !
Si on dòt ka fè-w vibré.
Pé ké subi, mwen ké pati !
Fò-w réaji, si-w vlé-mwen pou la vi.

[Couplet 2]

Keros-N :
Donk, ou kòlè paskè on dòt kriyé-mwen darling.
An konnèt 10 000 gyal vou regar a-w digne…
Dè nenpòt ki déès é dé lèv a-w deng.
An pé ké lésé-w alé pé enpòt sa ou di.
An ka asuré-w an pa ka viv san vou.
É an ka rasuré-w an pa ka di tout fanm sa.
An ka saturé san-w an ka sali vi an mwen.
An pa’a savouré ayen, konsa sa vin.
Mé an sav li ant lé lign malgré tou si ou ka souri.
Sé kè sa nou vwè ansanm la ka surviv.
An kè a-w ou konnèt-mwen, an pa soumi.
Fo nou woutouné tousuit an bul an-nou nou sou èvè sour muè.
Fo nou fini ansanm èvè san limyè.
Pas lov an-nou ni on sans, i ka pouwsuiv-nou.
An-nou lésé malpalan ansanm, an-nou sufi-nou.

[Refrain]

Kenbé-mwen fò !
Si sé mwen ou vlé.
Dépozé-mwen !
Si on dòt ka fè-w vibré.
Pé ké subi, mwen ké pati !
Fò-w réaji, si-w vlé-mwen pou la vi.
Kenbé-mwen fò !
Si sé mwen ou vlé.
Dépozé-mwen !
Si on dòt ka fè-w vibré.
Pé ké subi, mwen ké pati !
Fò-w réaji, si-w vlé-mwen pou la vi.

[Couplet 3]

Rachelle Allison :
Si-w mwen pé pa konté.
Pé pa lésé-mwen alé.
Fè-w konfyans zyé fèmé.
Mwen sav mwen ké rougrété.
Si-w mwen pé pa konté.
Pé pa lésé-mwen alé.
Si fo vwè-y pou kwè-y.
Montré-mwen ki jan kyè a-w ka bat fò pou lov an-mwen.

[Couplet 1]

Keros-N :
Gyal an ké trété-w èvè dousè.
Pas ou sav kè sé vou an vlé, sé vou sèlman ka fan anvi.
An pé ké janmé lésé-w tousèl.
Menm si vi an-mwen mouvmanté, fo pa ou touwmanté-w.
Pas an ké toujou toupré-w.
An ké ranjé-mwen pou ou pa jan menm tousé.
An pé ké lésé pwoblèm touché-w.
Lè ou tris, tout syèl an-mwen ka tonbé.

[Refrain]

Kenbé-mwen fò !
Si sé mwen ou vlé.
Dépozé-mwen !
Si on dòt ka fè-w vibré.
Pé ké subi, mwen ké pati !
Fò-w réaji, si-w vlé-mwen pou la vi.
Kenbé-mwen fò !
Si sé mwen ou vlé.
Dépozé-mwen !
Si on dòt ka fè-w vibré.
Pé ké subi, mwen ké pati !
Fò-w réaji, si-w vlé-mwen pou la vi.

[Couplet 1]

Keros-N :
Gyal, je te traiterais avec douceur.
Parce que tu sais que c’est toi que je veux, tu es la seule à me faire envie.
Je ne te laisserais jamais toute seule.
Même si ma vie est mouvementée, il ne faut pas te tourmenter.
Parce que je serais toujours tout près de toi.
Je m’arrangerais pour qu’il ne t’arrive même jamais de tousser.
Je ne laisserais pas les problèmes t’atteindre.
Quand tu es triste, c’est tout mon monde qui s’écroule.

Rachelle Allison :
Aucun soldat ne part en guerre sans arme.
C’est un combat, je ne peux pas te laisser me trahir sans protection.
Je ne veux pas entendre dire que : « ce que les yeux ne voient pas ne fait pas mal au cœur », ne fait pas mal au cœur, non, ça ne fait pas mal.
Je ne peux pas mentir, c’est pour toi que mon cœur bat.
Mais ne crois pas que je resterais là, je pourrais très bien m’en aller.
J’étais là pour toi, tu as laissé l’eau m’emporter.
Il faut que tu nages à contre-courant pour me retenir.

[Refrain]

Tiens-moi fort !
Si c’est moi que tu veux.
Lâche-moi !
Si une autre te fait vibrer.
Je ne subirais pas, je partirais !
Il faut réagir, si tu me veux pour la vie.
Tiens-moi fort !
Si c’est moi que tu veux.
Lâche-moi !
Si une autre te fait vibrer.
Je ne subirais pas, je partirais !
Il faut réagir, si tu me veux pour la vie.

[Couplet 2]

Keros-N :
Donc, tu es en colère parce qu’une autre m’a appelé « darling ».
Je connais 10 000 femmes, mais toi, ton regard est digne…
De n’importe qu’elle déesse et tes lèvres son dingue.
Je ne te laisserais pas filer, peu importe ce que tu dis.
Je t’assure, je ne peux pas vivre sans toi.
Et je te rassure, je ne dis pas ça à toutes les femmes.
Je sature, sans toi je salis ma vie.
Je ne savoure plus rien, c’est comme ça maintenant.
Mais je sais lire entre les lignes, malgré tout si tu souris.
C’est que ce que nous avons vécu ensemble survie.
Dans ton cœur tu me connais, je ne suis pas soumis.
Il faut qu’on retourne dans notre bulle, là où on est soûls et sourds-muets.
Il faut qu’on finisse ensemble et sans lumière.
Parce que notre amour à un sens, il nous poursuit.
Laissons les médisants ensembles et suffisons-nous.

[Refrain]

Tiens-moi fort !
Si c’est moi que tu veux.
Lâche-moi !
Si une autre te fait vibrer.
Je ne subirais pas, je partirais !
Il faut réagir, si tu me veux pour la vie.
Tiens-moi fort !
Si c’est moi que tu veux.
Lâche-moi !
Si une autre te fait vibrer.
Je ne subirais pas, je partirais !
Il faut réagir, si tu me veux pour la vie.

[Couplet 3]

Rachelle Allison :
Sur toi, je ne peux compter.
Je ne peux pas me laisser aller.
Te faire confiance les yeux fermés.
Je sais que je vais regretter.
Sur toi, je ne peux compter.
Je ne peux pas me laisser aller.
S’il faut le voir pour le croire.
Montre-moi à quel point ton cœur bat fort pour mon amour.

[Couplet 1]

Keros-N :
Gyal, je te traiterais avec douceur.
Parce que tu sais que c’est toi que je veux, tu es la seule à me faire envie.
Je ne te laisserais jamais toute seule.
Même si ma vie est mouvementée, il ne faut pas te tourmenter.
Parce que je serais toujours tout près de toi.
Je m’arrangerais pour qu’il ne t’arrive même jamais de tousser.
Je ne laisserais pas les problèmes t’atteindre.
Quand tu es triste, c’est tout mon monde qui s’écroule.

[Refrain]

Tiens-moi fort !
Si c’est moi que tu veux.
Lâche-moi !
Si une autre te fait vibrer.
Je ne subirais pas, je partirais !
Il faut réagir, si tu me veux pour la vie.
Tiens-moi fort !
Si c’est moi que tu veux.
Lâche-moi !
Si une autre te fait vibrer.
Je ne subirais pas, je partirais !
Il faut réagir, si tu me veux pour la vie.

[Couplet 1]

Keros-N :
Gyal an ké trété-w èvè dousè.
Gyal, je te traiterais avec douceur.
Pas ou sav kè sé vou an vlé, sé vou sèlman ka fan anvi.
Parce que tu sais que c’est toi que je veux, tu es la seule à me faire envie.
An pé ké janmé lésé-w tousèl.
Je ne te laisserais jamais toute seule.
Menm si vi an-mwen mouvmanté, fo pa ou touwmanté-w.
Même si ma vie est mouvementée, il ne faut pas te tourmenter.
Pas an ké toujou toupré-w.
Parce que je serais toujours tout près de toi.
An ké ranjé-mwen pou ou pa jan menm tousé.
Je m’arrangerais pour qu’il ne t’arrive même jamais de tousser.
An pé ké lésé pwoblèm touché-w.
Je ne laisserais pas les problèmes t’atteindre.
Lè ou tris, tout syèl an-mwen ka tonbé.
Quand tu es triste, c’est tout mon monde qui s’écroule.

Rachelle Allison :
Pon sòlda pa ka pati fè lagè san baton.
Aucun soldat ne part en guerre sans arme.
Sé on konba, pé pa lésé-w trayi-mwen san protèksyon.
C’est un combat, je ne peux pas te laisser me trahir sans protection.
Mwen vé pa tann-di sa zyé pa vwè, kyè pa fè mal, non kyè pa fè mal, non i pa ka fè mal.
Je ne veux pas entendre dire que : « ce que les yeux ne voient pas ne fait pas mal au cœur », ne fait pas mal au cœur, non, ça ne fait pas mal.
Pé pa manti, sé pou-vou kyè an-mwen ka bat.
Je ne peux pas mentir, c’est pour toi que mon cœur bat.
Mé pa kwè mwen ké rété la, mwen ké sa pran-y plat.
Mais ne crois pas que je resterais là, je pourrais très bien m’en aller.
An té la ba-w ou lésé dlo chayé-mwen.
J’étais là pour toi, tu as laissé l’eau m’emporter.
« À contre courant » fò-w najé pou pé sa kenbé-mwen.
Il faut que tu nages à contre-courant pour me retenir.

[Refrain]

Kenbé-mwen fò !
Tiens-moi fort !
Si sé mwen ou vlé.
Si c’est moi que tu veux.
Dépozé-mwen !
Lâche-moi !
Si on dòt ka fè-w vibré.
Si une autre te fait vibrer.
Pé ké subi, mwen ké pati !
Je ne subirais pas, je partirais !
Fò-w réaji, si-w vlé-mwen pou la vi.
Il faut réagir, si tu me veux pour la vie.
Kenbé-mwen fò !
Tiens-moi fort !
Si sé mwen ou vlé.
Si c’est moi que tu veux.
Dépozé-mwen !
Lâche-moi !
Si on dòt ka fè-w vibré.
Si une autre te fait vibrer.
Pé ké subi, mwen ké pati !
Je ne subirais pas, je partirais !
Fò-w réaji, si-w vlé-mwen pou la vi.
Il faut réagir, si tu me veux pour la vie.

[Couplet 2]

Keros-N :
Donk, ou kòlè paskè on dòt kriyé-mwen darling.
Donc, tu es en colère parce qu’une autre m’a appelé « darling ».
An konnèt 10 000 gyal vou regar a-w digne…
Je connais 10 000 femmes, mais toi, ton regard est digne…
Dè nenpòt ki déès é dé lèv a-w deng.
De n’importe qu’elle déesse et tes lèvres son dingue.
An pé ké lésé-w alé pé enpòt sa ou di.
Je ne te laisserais pas filer, peu importe ce que tu dis.
An ka asuré-w an pa ka viv san vou.
Je t’assure, je ne peux pas vivre sans toi.
É an ka rasuré-w an pa ka di tout fanm sa.
Et je te rassure, je ne dis pas ça à toutes les femmes.
An ka saturé san-w an ka sali vi an mwen.
Je sature, sans toi je salis ma vie.
An pa’a savouré ayen, konsa sa vin.
Je ne savoure plus rien, c’est comme ça maintenant.
Mé an sav li ant lé lign malgré tou si ou ka souri.
Mais je sais lire entre les lignes, malgré tout si tu souris.
Sé kè sa nou vwè ansanm la ka surviv.
C’est que ce que nous avons vécu ensemble survie.
An kè a-w ou konnèt-mwen, an pa soumi.
Dans ton cœur tu me connais, je ne suis pas soumis.
Fo nou woutouné tousuit an bul an-nou nou sou èvè sour muè.
Il faut qu’on retourne dans notre bulle, là où on est soûls et sourds-muets.
Fo nou fini ansanm èvè san limyè.
Il faut qu’on finisse ensemble et sans lumière.
Pas lov an-nou ni on sans, i ka pouwsuiv-nou.
Parce que notre amour à un sens, il nous poursuit.
An-nou lésé malpalan ansanm, an-nou sufi-nou.
Laissons les médisants ensembles et suffisons-nous.

[Refrain]

Kenbé-mwen fò !
Tiens-moi fort !
Si sé mwen ou vlé.
Si c’est moi que tu veux.
Dépozé-mwen !
Lâche-moi !
Si on dòt ka fè-w vibré.
Si une autre te fait vibrer.
Pé ké subi, mwen ké pati !
Je ne subirais pas, je partirais !
Fò-w réaji, si-w vlé-mwen pou la vi.
Il faut réagir, si tu me veux pour la vie.
Kenbé-mwen fò !
Tiens-moi fort !
Si sé mwen ou vlé.
Si c’est moi que tu veux.
Dépozé-mwen !
Lâche-moi !
Si on dòt ka fè-w vibré.
Si une autre te fait vibrer.
Pé ké subi, mwen ké pati !
Je ne subirais pas, je partirais !
Fò-w réaji, si-w vlé-mwen pou la vi.
Il faut réagir, si tu me veux pour la vie.

[Couplet 3]

Rachelle Allison :
Si-w mwen pé pa konté.
Sur toi, je ne peux compter.
Pé pa lésé-mwen alé.
Je ne peux pas me laisser aller.
Fè-w konfyans zyé fèmé.
Te faire confiance les yeux fermés.
Mwen sav mwen ké rougrété.
Je sais que je vais regretter.
Si-w mwen pé pa konté.
Sur toi, je ne peux compter.
Pé pa lésé-mwen alé.
Je ne peux pas me laisser aller.
Si fo vwè-y pou kwè-y.
S’il faut le voir pour le croire.
Montré-mwen ki jan kyè a-w ka bat fò pou lov an-mwen.
Montre-moi à quel point ton cœur bat fort pour mon amour.

[Couplet 1]

Keros-N :
Gyal an ké trété-w èvè dousè.
Gyal, je te traiterais avec douceur.
Pas ou sav kè sé vou an vlé, sé vou sèlman ka fan anvi.
Parce que tu sais que c’est toi que je veux, tu es la seule à me faire envie.
An pé ké janmé lésé-w tousèl.
Je ne te laisserais jamais toute seule.
Menm si vi an-mwen mouvmanté, fo pa ou touwmanté-w.
Même si ma vie est mouvementée, il ne faut pas te tourmenter.
Pas an ké toujou toupré-w.
Parce que je serais toujours tout près de toi.
An ké ranjé-mwen pou ou pa jan menm tousé.
Je m’arrangerais pour qu’il ne t’arrive même jamais de tousser.
An pé ké lésé pwoblèm touché-w.
Je ne laisserais pas les problèmes t’atteindre.
Lè ou tris, tout syèl an-mwen ka tonbé.
Quand tu es triste, c’est tout mon monde qui s’écroule.

[Refrain]

Kenbé-mwen fò !
Tiens-moi fort !
Si sé mwen ou vlé.
Si c’est moi que tu veux.
Dépozé-mwen !
Lâche-moi !
Si on dòt ka fè-w vibré.
Si une autre te fait vibrer.
Pé ké subi, mwen ké pati !
Je ne subirais pas, je partirais !
Fò-w réaji, si-w vlé-mwen pou la vi.
Il faut réagir, si tu me veux pour la vie.
Kenbé-mwen fò !
Tiens-moi fort !
Si sé mwen ou vlé.
Si c’est moi que tu veux.
Dépozé-mwen !
Lâche-moi !
Si on dòt ka fè-w vibré.
Si une autre te fait vibrer.
Pé ké subi, mwen ké pati !
Je ne subirais pas, je partirais !
Fò-w réaji, si-w vlé-mwen pou la vi.
Il faut réagir, si tu me veux pour la vie.

 

Année : 2012
Album : Vices et vertus
Vidéo officielle : Rachelle Allison feat Keros-N – Tchenbé Mwen.

Réalisé par Rachelle « Allison » Paturot, Sebastien « Keros-N » Lurel et Mike « Gent » Saint-Auret
Enregistrement au « G-Studio »
Enregistré par G-Skalp
Mixe et Mastering par Skyso

Télécharger : iTunes, Deezer, Spotify, Googleplay, Amazon.

Facebook : https://www.facebook.com/RachelleAllisonHD
Soundcloud: http://soundcloud.com/rachelleallisonhd
Twitter: https://twitter.com/RachelleHD

Instagram : http://instagram.com/poutinov
Twitter : https://twitter.com/kerosnofficiel
Facebook : https://www.facebook.com/kerosn
Site : http://keros-n-officiel.believeband.com/
Chaîne Youtube : JUTSU MEDIA GROUP.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *